Conozca a Naoto, nuestro ingeniero mecánico

Detrás del elegante diseño de Matcha Maker se encuentra un ingeniero experimentado de una familia de productores de té, con un historial de centrar la experiencia del usuario en sus diseños. El director ejecutivo de Cuzen, Eijiro Tsukada, se sentó y habló con él sobre su viaje a los EE. UU. y cómo sus experiencias le ayudaron a diseñar el Matcha Maker.

Ciudad natal:Shizuoka, Japón

Residencia actual:Menlo Park, California, EE.UU.

Bebida Cuzen de elección:matcha espumoso

  • Cuzen CEO Eijiro chats with Naoto in the mechanical engineer's workspace, where the Matcha Maker was designed.

Contenido

  1. De Shizuoka a Silicon Valley
  2. Centrando la experiencia del usuario
  3. Hacer el fabricante de Matcha
  4. Naoto san y té

1. De Shizuoka a Silicon Valley

Eijiro [E]: ¿Puedes contarnos un poco sobre tus antecedentes y cómo decidiste mudarte de Japón a los Estados Unidos?

Naoto [N]: Nací y crecí en Hamamatsu, en Shizuoka, Japón, el hogar de Honda y Yamaha, donde las industrias japonesas de té y maquinaria están prosperando. Siempre me interesó el té y la industria de la maquinaria.

En mi trabajo anterior, diseñé televisores SONY y trabajé con WHILL, una startup de sillas de ruedas en Japón y EE. UU. Como uno de los primeros miembros del equipo de WHILL, participé en una amplia gama de actividades, desde el diseño mecánico hasta el desarrollo del mercado. En el proceso, me mudé a Silicon Valley desde Tokio.

  • A whisking cup prototype sits on a platform, connected to a computer as it is tested in Cuzen mechanical engineer’s workshop.
  • The Matcha Maker mill is tested in the workspace of mechanical engineer Naoto.

E: ¿Puedes contarnos el comienzo de tu historia con Cuzen y un poco de cómo nos conocimos?

N: Conocí a Edahiro-san (Naoya-san), el diseñador de productos de Cuzen, cuando estaba en Tokio participando en un concurso de diseño con él. El concurso nos hizo trabajar juntos en tecnologías específicas para países en desarrollo. Cuando Naoya-san nos presentó en la cafetería, pensé que Cuzen era un concepto interesante, particularmente el aspecto del polvo, con el que nunca había trabajado antes.

2. Centrar la experiencia del usuario

E: Ha sido elogiado por su enfoque en la experiencia del usuario en WHILL, la empresa de sillas de ruedas con la que trabajó antes de Cuzen. ¿Puedes hablar un poco sobre eso?

N: Mi participación como ingeniero mecánico en WHILL fue muy gratificante por el impacto directo y positivo en los usuarios de sillas de ruedas, pero fue el proyecto más desafiante del que he formado parte.

  • Naoto, the man who engineered the Matcha Maker, stands in front of his workstation, face in hand.
  • Mechanical engineer Naoto stands in front of his workstation, looking reflective.

Hablé con muchos usuarios de productos porque yo no era usuario. Empecé por averiguar dónde estaban los usuarios de sillas de ruedas. A veces paraba a usuarios de sillas de ruedas en la calle, iba a hospitales, centros de rehabilitación o escuelas y hablaba con ellos. La demografía de los usuarios de sillas de ruedas es amplia y cada persona tiene un nivel diferente de lesión y discapacidad, por lo que fue difícil determinar el usuario objetivo. Aprendí a crear rápidamente un prototipo con el fin de recibir comentarios de los usuarios y luego transferir directamente esos comentarios a la definición del producto. Ayuda que la gente de Silicon Valley esté abierta a probar cosas nuevas y dispuesta a dar comentarios positivos.

3. Hacer el Matcha Maker

E: ¿Puedes contarles a todos qué te hizo interesarte en Cuzen?

N: Cuando comencé con Cuzen, pensé que sería interesante trabajar con polvos y materiales en polvo. Mi abuelo era cultivador de té y había un campo de té frente a su casa, así que yo estaba familiarizado con el aspecto agrícola.

Cuando me hablaste de la granja de té, pensé: “Lo entiendo”, porque cuando era pequeña solía recoger té en la granja de mi abuelo durante la Semana Dorada. (La Semana Dorada es una serie de días festivos nacionales que a veces se superponen con la primera semana de cosecha de té del año). Estaba interesado en aprender más sobre el matcha en particular, y sobre las catequinas y otros beneficios del té.

E: ¿Cuáles fueron tus primeros pensamientos cuando escuchaste mis ideas?

N: Me gusta asumir desafíos que otros no han hecho. La idea me pareció un desafío interesante, porque hay mucha gente que muele su propio café, pero para los amantes del té sólo hay molinillos manuales disponibles. Con todos los bebedores de té del mundo, pensé que la idea podría funcionar.

  • A whisking cup sits on the Matcha Maker platform with another whisking cup and a digital sensor nearby.
  • A whisking cup prototype sits on a platform, connected to a computer as it is tested in Cuzen mechanical engineer’s workshop.

E: ¿Cuáles fueron algunos de los desafíos que enfrentaste al diseñar la mecánica del Matcha Maker?

N: Es difícil mover algo como la pólvora. Tienes que mover las hojas de té, convertirlas en polvo, mover el polvo, meterlo en el agua y mover el líquido. A diferencia de la sensación habitual de mover una masa, el movimiento no es simple y no puede entenderse mediante una ecuación física. Aunque cada partícula sigue individualmente las leyes de la física, no es fácil calcularla ni predecirla.

En segundo lugar, la evaluación es difícil. ¿Cómo convertimos la evaluación de sensibilidad en evaluación cuantitativa? ¿Cómo se evalúa si algo del tamaño de 10 micras es delicioso o no?

ES: Lo entiendo. La evaluación sensorial era una eterna caja negra, incluso en Suntory, uno de mis antiguos empleadores.

E: Una vez me dijiste que la belleza de la apariencia de la máquina Cuzen es dominio de nuestro diseñador de productos, pero que crear belleza en la mecánica de la máquina es tu dominio y es importante para ti. ¿Puedes hablar más sobre eso?

N: Intento pensar qué mecánicas son más importantes a la hora de fabricar un producto, y en el caso de Cuzen, creo que el molino es el más importante. Usar un molino para producir polvo no es algo que mucha gente haga, y manipular polvo y líquidos es difícil. Sólo Cuzen Matcha lo hace, por eso creo que es importante invertir en esa área. Es correcto mirar los productos y ver qué hace más felices a los clientes, qué es lo más difícil y qué hace que esta empresa sea la más singular, e invertir energía en eso. El rendimiento del molino tiene un gran impacto en la calidad del polvo de matcha. Si la calidad del polvo es buena, el cliente quedará satisfecho.

E: ¡Esa es una buena charla!

4. Naoto san y té

E: ¿Eres un gran bebedor de té?

N: Bebo mucho cuando hago pruebas para Cuzen. Otras veces tomo café, pero mi abuelo cultivaba té. Tenía curiosidad por los aspectos científicos y químicos del matcha, como las catequinas y la cafeína. Los polvos y las bebidas también me eran desconocidos, así que pensé que sería divertido aprender más sobre estos temas desconocidos mientras trabajaba con el té, con el que me sentía familiarizado.

Lea más historias detrás de Cuzen Matcha Leaves y Matcha Makeraquí.

  •  Naoto’s work space features a long white pegboard with brightly-colored tools and gadgets, hanging above rows of drawers and colorful organizing bins.
  • Naoto stands in front of a big desk computer, which displays a zoomed-in view of matcha powder.